das contra: MEINE LIEBLINGSWÖRTER

Amore
Dabei seit: 25.02.2003
Beiträge: 1472
umegänggele ist bei uns umetämpele = Zeit verdrödeln...

http://www.creamore.ch

| Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muß man sich verdienen |
Gelöschter Benutzer
Hatten wir "süüferli" für vorsichtig schon?

Wortverdrehungen meiner Kinder:

- Waschtlage
-Pymaride
Gelöschter Benutzer
wunderschön auch das berndeutsche Wort für "mit Feuer spielen": bubele
mauserl
Dabei seit: 20.07.2008
Beiträge: 1186
uwadlich

du bist nicht allein
Gelöschter Benutzer
Schmettervogel = Schmetterling, Sommervogel

vor x Jahren hat mein Bruder auf Bali in einem Schmetterlingspark vor lauter Englisch und Verständigung mit Händen und Füssen das deutsche Wort nicht parat, und der Schmettervogel ist bis heute bei uns geblieben
melli
Dabei seit: 03.01.2005
Beiträge: 780
Bibääbele
Holzwurm
Dabei seit: 28.12.2008
Beiträge: 2952
*füürle* heisst bei uns*zöisle* und *bubele* bedeutet dann wieder sich so wie ein kleinkind verhalten

have a nice day
Barbabottine
Dabei seit: 02.06.2010
Beiträge: 1387
Meschugge

uliidig

An it harm none do what ye will
Myz
Dabei seit: 17.09.2005
Beiträge: 373
@mauserl
Was ist "uwadlich"?
Myz
Dabei seit: 17.09.2005
Beiträge: 373
@ blubberdiblubb
Das Wort "grundzipiell" brauche ich so selbstverständlich, dass ich kürzlich meinen Sohn darauf hinweisen musste, dass es dieses Wort eigentlich nicht gibt. Da er bilingue aufwächst, hat er es einfach übernommen.

Meine Kinder haben auch eine lustige Wortschöpfung, die sie nicht mehr los werden. Wenn sie verreisten, habe ich immer gefragt: " Und d' Ersatzchleider hesch derbii?" Seither sind dies die "Untersatzkleider"...